97精品天天人人揉人人玩,AV在线播放WWW啦啦啦,亚洲va欧美va国产综合,人人曰人人做人人,成人黄色电影网址,欧美久久久久久中文字幕,欧美亚洲另类A片区,亚洲资源AV无码日韩AV无码

航空翻譯_飛行翻譯_民航翻譯_藍(lán)天飛行翻譯公司

航空通信程序指南 AC-91-FS-2016-32

時(shí)間:2020-04-07 09:49來(lái)源:藍(lán)天飛行翻譯公司 作者:民航翻譯 點(diǎn)擊:

To view this page ensure that Adobe Flash Player version 9.0.124 or greater is installed.


f)    CAUTION JET BLAST;
注意噴流;
螺旋槳驅(qū)動(dòng)的航空器滑流   
g)    CAUTION SLIPSTREAM.
注意滑流。
1.3.4.20 著陸后脫離跑道和通信聯(lián)絡(luò)
用于直升機(jī)操作
1.3.5 空中交通服務(wù)單位之間的協(xié)調(diào)
情形    用語(yǔ)
1.3.5.1 預(yù)計(jì)和修正
(SSR Code)] (type) ESTIMATED (significant point) (time) (level) (or DESCENDING FROM (level) TO (level)) [SPEED (filed TAS)] (route) [REMARKS];
預(yù)計(jì)[飛行方向] (航空器呼號(hào))[打開(kāi) (二次監(jiān)視雷達(dá)編碼)應(yīng)答機(jī)] (型號(hào)) 預(yù)期 (重要點(diǎn)) (時(shí)間) (高度) (或從 (高度)下降至(高度))[速度 (申報(bào)的真空速)] (航路)[備注];
發(fā)出單位   
b)    ESTIMATE (significant point) ON (aircraft call sign);
預(yù)計(jì)在 (航空器呼號(hào)上的) (重要點(diǎn));
接收單位答復(fù)(如果沒(méi)有飛行計(jì)劃細(xì)節(jié))   
c)    NO DETAILS;
無(wú)細(xì)節(jié)內(nèi)容;
接收單位答復(fù)(如有飛行計(jì)劃細(xì)節(jié))
發(fā)送單位答復(fù)
1.3.5.2 管制移交
1.3.5.3 許可的變更
1.3.5.4 批準(zhǔn)請(qǐng)求
1.3.5.5 進(jìn)港放行
1.3.5.6 移交
1.3.5.7 放行許可的加快辦理
1.3.5.8 縮小垂直間隔標(biāo)準(zhǔn)(RVSM)的運(yùn)行
口頭補(bǔ)充航空器未獲得 RVSM 運(yùn)行批準(zhǔn)的預(yù)報(bào)電文,或口頭補(bǔ)充未自動(dòng)轉(zhuǎn)發(fā)的飛行計(jì)劃第 18 項(xiàng)資料中的自動(dòng)預(yù)報(bào)交換電文,及酌情跟隨的有關(guān)補(bǔ)充資料
由于強(qiáng)烈顛簸或其他惡劣氣象條件或設(shè)備故障(適用時(shí))無(wú)法進(jìn)行 RVSM 運(yùn)行時(shí),向航空器通知上述緊急情況的原因
1.3.6  CPDLC 用語(yǔ)
1.3.6.1 工作狀態(tài)
情形    用語(yǔ)
CPDLC 失效
單一 CPDLC 電報(bào)失效
修改 CPDLC 放行許可、指令、情報(bào)或請(qǐng)求指示各臺(tái)站或一特定飛行避免在限定時(shí)間內(nèi)拍發(fā) CPDLC 請(qǐng)求恢復(fù) CPDLC 正常使用
1.4    ATS 監(jiān)視服務(wù)用語(yǔ)
注:下列包括用于使用 ATS 監(jiān)視系統(tǒng)提供空中交通服務(wù)時(shí)的用語(yǔ)。上節(jié)詳述的用于提供空中交通服務(wù)的用語(yǔ)視情況,在使用 ATS 監(jiān)視系統(tǒng)時(shí)亦適用。
1.4.1 通用 ATS 監(jiān)視服務(wù)用語(yǔ)
情形    用語(yǔ)
1.4.1.1 航空器識(shí)別
1.4.1.2 位置情報(bào)
1.4.1.3 引導(dǎo)指令
1.4.1.4 引導(dǎo)終止
1.4.1.5 機(jī)動(dòng)飛行
(當(dāng)機(jī)載方向儀不可靠時(shí))
注:當(dāng)有必要對(duì)引導(dǎo)或作上述機(jī)動(dòng)飛行說(shuō)明原因時(shí),應(yīng)使用下列用語(yǔ):
a)    DUE TRAFFIC
由于交通;
b)    FOR SPACING
為了間隔;
c)    FOR DELAY
因延誤;
d)    FOR DOWNWIND (or BASE, or FINAL)。 因第三邊 (或第四邊或第五邊)。
1.4.1.6 速度控制
1.4.1.7 位置報(bào)告
省略位置報(bào)告
1.4.1.8 空中交通情報(bào)和避讓行動(dòng)
2)    SLOW MOVING;
緩慢移動(dòng);
3)    FAST MOVING;
快速移動(dòng);
4)    CLOSING;
接近;
5)    OPPOSITE (or SAME) DIRECTION;
反(或同)方向;
6)    OVERTAKING;
超越;
(如已知)   
7)    CROSSING LEFT TO RIGHT (or RIGHT TO LEFT);
由左至右(或由右至左)通過(guò);
8)    (aircraft type);
(航空器機(jī)型);
9)    (level);
(高度層);
10)    CLIMBING (or DESCENDING);
正在爬升 (或正在下降);
請(qǐng)求避讓行動(dòng)    *b)    REQUEST VECTORS;
請(qǐng)求引導(dǎo);
c)    DO YOU WANT VECTORS?;
需要引導(dǎo)嗎?;
當(dāng)經(jīng)過(guò)不明飛機(jī)時(shí)   
d)    CLEAR OF TRAFFIC [appropriate instructions];
避開(kāi)飛機(jī)[適當(dāng)指令];
用于避讓行動(dòng)   
e)    TURN LEFT (or RIGHT) IMMEDIATELY HEADING (three
digits) TO AVOID [UNIDENTIFIED] TRAFFIC (bearing by clock-reference and distance);
立即左轉(zhuǎn)(或右轉(zhuǎn))航向(三位數(shù)字)避讓?zhuān)ㄎ唇?jīng)識(shí)別的)交通(以基準(zhǔn)鐘和距離定位);
f)    TURN LEFT (or RIGHT) (number of degrees) DEGREES IMMEDIATELY TO AVOID [UNIDENTIFIED] TRAFFIC
(bearing by clock-reference and distance).
立即左轉(zhuǎn)(或右轉(zhuǎn))(數(shù)值度)度避讓?zhuān)ㄎ唇?jīng)識(shí)別的)交通(以基準(zhǔn)鐘和距離定位)。
1.4.1.9 通信與失去通信
如懷疑失去通信
1.4.1.10 雷達(dá)和/或 ADS-B 服務(wù)的終止
1.4.1.11 雷達(dá)和/或 ADS-B 設(shè)備性能降低
1.4.2    進(jìn)近管制服務(wù)雷達(dá)
1.4.2.1 進(jìn)近引導(dǎo)
情形    用語(yǔ)
1.4.2.2 儀表著陸系統(tǒng)和其他駕駛員判讀導(dǎo)航設(shè)備引導(dǎo)
當(dāng)駕駛員希望其位于距接地點(diǎn)某一特定位置時(shí)
f)    (type) APPROACH NOT AVAILABLE DUE (reason) (alternative instructions).
因 (原因),(進(jìn)近類(lèi)別) 進(jìn)近不能進(jìn)行,(替代指令)。
a)    POSITION (number) KILOMETRES (or MILES) from (fix). TURN LEFT (or RIGHT) HEADING (three digits);
距 (定位點(diǎn)) 的位置 (數(shù)值) 公里 (或英里)。左轉(zhuǎn) (或右轉(zhuǎn)) 航向 (三位數(shù)字);
b)    YOU WILL INTERCEPT (radio aid or track) (distance) FROM (significant point or TOUCHDOWN);
你將自 (重要點(diǎn)或接地點(diǎn)) 切入 (無(wú)線電助航設(shè)備或航跡) (距離);
* c)    REQUEST (distance) FINAL;
請(qǐng)求 (距離) 第五邊;
d)    CLEARED FOR (type of approach) APPROACH RUNWAY (number);
可以做 (進(jìn)近類(lèi)型)  進(jìn)近跑道 (號(hào)碼) ;
指令和情報(bào)    e)    REPORT ESTABLISHED ON [ILS] LOCALIZER  (or ON
GBAS/SBAS/MLS APPROACH COURSE);
建立(儀表著陸系統(tǒng)航向道)(或 GBAS/SBAS/MLS 進(jìn)近航道) 時(shí)報(bào)告;
航空翻譯 www.pankajksingh.com
本文鏈接地址:航空通信程序指南 AC-91-FS-2016-32